agito

From LSJ
Revision as of 18:00, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "]] )" to "]])")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ὑγίεια καὶ νοῦς ἀγαθὰ τῷ βίῳ δύο (πέλει) → Vitae bona duo, sanitas, prudentiaZwei Lebensgüter sind Gesundheit und Verstand

Menander, Monostichoi, 519

Latin > English

agito agitare, agitavi, agitatus V :: stir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursue

Latin > English (Lewis & Short)

ăgĭto: āvi, ātum, 1, v. freq. a. ago, as if the supine were
I agitu; cf.: quaero quaerito.
I Lit., to put a thing in motion, to drive or impel (mostly poet., or in more elevated prose; from poetry it passed, after the Aug. per., into common prose).
   A Of cattle, to drive, conduct (cf. ago): calcari quadrupedem agitabo advorsum clivom, Plaut. As. 3, 3, 118: stimulo boves agitat, Vulg. Eccli. 38, 26: hanc in curru bijugos agitare leones, drives her span of lions, Lucr. 2, 602: agitantur quadrigae, Varr. L. L. 6, § 41 Müll.: ad flumina currus, Verg. G. 3, 18: jussit agitari currum suum, Vulg. 2 Macc. 9, 4: lanigeros greges hirtasque capellas, to drive, poet. for to tend, Verg. G. 3, 287: sacros jugales (dracones), Ov. M. 5, 661: quadrigas bigasque et equos desultorios, Suet. Caes. 39.—
   B Of the motion of other things, to move, impel, shake: triremem in portu, Nep. Dion, 9, 2: alas, Ov. Tr. 3, 4, 21: manibusque leves agitavit habenas, id. M. 7, 221: hastam, id. ib. 3, 667: caput, to move the head (in token of assent = annuere), id. ib. 1, 567: arundinem vento agitatam, Vulg. Matt. 11, 7.—Esp., of animals, to hunt, chase, pursue: etiamsi excitaturus non sis nec agitaturus feras, Cic. Off. 3, 17: aquila insectans alias aves atque agitans, id. Div. 2, 70: trepidas columbas, Ov. M. 5, 606; 11, 300: damas, id. ib. 10, 539: cursu timidos onagros, Verg. G. 3, 409 al.—
   C Of the motion caused by the wind, to drive to and fro, toss about, agitate, disturb: ventus enim fit, ubi est agitando percitus aër, when the air is violently agitated and driven, Lucr. 6, 686: mare ventorum vi agitari atque turbari, Cic. Clu. 49 fin.; id. Univ. 3, 7: freta ponti Incipiunt agitata tumescere, Verg. G. 1, 357: aristas, Ov. A. A. 1, 553: Zephyris agitata Tempe, Hor. C. 3, 1, 24: ventis agitatur pinus, id. ib. 2, 10, 9: veteres agitantur orni, id. ib. 1, 9, 12: agitaret aura capillos, id. Epod. 15, 9.—
   D Of the motion caused by the water: agitata numina Trojae, tossed or driven about upon the sea, Verg. A. 6, 68; Prop. 3, 21, 5.—
   E In gen., of the motion caused by other things: magnes (lapis) agitat (ferri ramenta) per aes, Lucr. 6, 1054: agitari inter se concursu, Cic. N. D. 1, 39: pulsu externo agitari, Macr Somn. Scip. 9.—Poet. of mist, to produce it by motion or agitation: dejectuque (Peneus) gravi tenues agitantia fumos Nubila conducit, and by its impetuous descent (into the valley) raises clouds producing mist, Ov. M. 1, 571—
II Trop.
   A To rouse up, excite, move, urge, drive, impel one to something: aliquem, sometimes in aliquid (so in Florus very freq.): in furias agitantur equae, are excited to fury, Ov. A. A. 2, 487: agitare plebem, to stir up, rouse, Liv. 3, 11: populum, Flor. 2, 12, 2; so id. 11, 6, 2 al.: agitatus cupiditate regni, id. 3, 1: gens sacratis legibus agitata in exitium urbis, id. 1, 16, 7.—
   B To disquiet, disturb, to drive hither and thither, to vex, trouble, torment (the fig. taken from the sea agitated by storm; cf. Gernh. and Beier upon Cic. Off. 1, 24, 82): dii deaeque te agitant irati, Plaut. Pers. 4, 4, 115: atra bilis agitat hominem, id. Capt. 3, 4, 64; so id. Curc. 1, 1, 92; 2, 1, 24: ut eos agitent furiae, neque usquam consistere patiantur, Cic. Rosc. Am. 24 (cf. Verg. A. 3, 331: scelerum furiis agitatus Orestes, id. ib. 4, 471): suum quemque scelus agitat amentiaque afficit, id. ib. 24: agitare et insequi poëtas, Tac. Or. 4; 25 and 41: multis injuriis jactata atque agita ta, Cic. Quint. 2: est magni viri, rebus agitatis (= perturbatis, Beier) punire sontes, id. Off. 1, 24, 82: agitabatur animus inopiā rei familiaris et conscientiā scelerum, Sall. C. 5, 7: quos conscientia defectionis agitabat, Tac. Agr. 16: commotus metu atque libidine diversus agitabatur, was drawn in different directions, Sall. J 25, 6; Liv. 22, 12. ne te semper inops agitet vexetque cupido, Hor. Ep. 1, 18, 98: quos agitabat timor, Tac. Agr. 16: timore et metu agitati, Vulg. Judith, 15, 1: injuriis agitatus, Flor. 1, 8, 7: seditionibus, Just. 12, 4, 12.—
   C To assail with reproach, derision, insult; to reprove, blame, scoff, deride, insult, mock: agitat rem militarem, insectatur totam legationem, attacks, ridicules, Cic. Mur. 9, 21; id. Brut. 28, 109: mea saevis agitat fastidia verbis, Hor Epod. 12, 13; without verbis: agitant expertia frugis, id. A. P. 341: vesanum poëtam agitant pueri, id. ib. 456.—
   D In gen., to drive or urge on a thing, to accomplish or do, to drive at, to be employed in, be engaged in, to have, hold, keep, to celebrate; v. ago, II. D. (in the historians, esp. Sallust, very freq.): Haec ego non agitem? should I not drive at? Juv. 1, 52: vigilias, to keep, Plaut. Trin. 4, 2, 27; so, custodiam, id. Rud. 3, 6, 20; so Tac. A. 11, 18: hoc agitemus convivium vino et sermone suavi, let us celebrate, Plaut. As. 5, 1, 7: Dionysia, Ter. Heaut. 4, 4, 11; so id. Hec. 1, 2, 18: convivia, Ov. M. 7, 431; Suet. Claud. 32 festa gaudia, Sil. 15, 423: meum natalem, Plaut. Pers. 5, 1, 16; so festos dies, Cic. Verr. 2, 2, 63: jocos, Ov. M. 3, 319: agraria lex a Flavio tribuno plebis vehementer agitabatur, was powerfully urged, supportcd, Cic. Att. 1, 19: quae cum praecepta parentis mei agitarem, was striving to comply with, Sall. J. 14, 2 (modestius dictum pro: studere, ut agerem, Cort.): laeti pacem agitabamus, were at peace, enjoyed the delights of peace, id. ib. 14, 10: dicit se missum a consule venisse quaesitum ab eo, pacem an bellum agitaturus foret, id. ib. 109, 2: quoniam deditionis morā induciae agitabantur, there was a truce, id. ib. 29, 4; id. C. 24, 2.— Poet.: ceu primas agitant acies, certamina miscent, as if they formed the front rank, Sil. 9, 330.—Hence of time, esp. life, to pass, spend (cf. ago, II. D 5.): vita hominum sine cupiditate agitabatur, Sall. C. 2, 1: agitare aevum, Verg. G. 4, 154; id. A. 10, 235: festos dies, Tac. H. 3, 78.—In Sall., Tac., Flor., et al., agitare absol., to live, dwell, abide, sojourn, be: hi propius mare Africum agitabant, Sall. J 18, 9; cf id. ib. 19, 5; id. Fragm. H. 3, 11; so id. J. 54, 2; 59, 1; 94, 4: laeti Germant agitabant, Tac. A. 1, 50: secretus agitat, id. ib. 11, 21: montium editis sine cultu atque eo ferocius agitabant, id. ib. 4, 46; Flor. 4, 12, 48.—
   E Of the mind: agitare aliquid or de aliquā re (in corde, in mente, animo, cum animo, secum, etc.), to drive at a thing in the mind, i. e. to turn over, revolve, to weigh, consider, meditate upon, and with the idea of action to be performed or a conclusion to be made, to deliberate upon, to devise, contrive, plot, to be occupied with, to design, intend, etc.: id ego semper mecum sic agito et comparo, Att ap. Non. 256, 20: quom eam rem in corde agito, Plaut. Truc 2, 5, 3: id agitans mecum, Ter. Phorm. 4, 3, 10; so Sall. J. 113, 3: habet nihil aliud quod agitet in mente, Cic. N. D. 1, 41: est tuum sic agitare animo, ut, etc., id. Fam. 6, 1: quae omnes animo agitabant, Tac. A. 6, 9: provincias secretis imaginationibus agitans, id. ib. 15, 36 in animo bellum, Liv 21, 2; Vell. 1, 16; Quint. 12, 2, 28.—With inf., as object: ut mente agitaret bellum renovare, Nep. Ham. 1, 4.—Poet.: aliquid jamdudum invadere magnum Mens agitat mihi, Verg. A 9, 187. —Sometimes also without mente, animo, and the like, agitare aliquid, in the same signif: quodsi ille hoc unum agitare coeperit, esse, etc., Cic. Verr. 2, 3, 96: rem a me saepe deliberatam et multum agitatam requiris, id. Ac. 1, 2: oratori omnia quaesita, disputata, tractata, agitata (well considered or weighed) esse debent, id. de Or. 3, 14: fugam, Verg. A. 2, 640.—So esp. freq. in Tac.: Britanni agitare inter se mala servitutis, Agr 15: bellum adversus patrem agitare, id. H. 4, 86, id. A. 1, 5; 1, 12.—With de: de bello, Tac. H. 2, 1: agitanti de Claudio, id. A. 6, 46: de tempore ac loco caedis agitabant, id. ib. 15, 50; 1, 12; id. H. 4, 59.—With num: agitavere, num Messalinam depellerent amore Silli, Tac. A. 11, 29; id. H. 1, 19.— With -ne: agitavere placeretne, etc., Tac. H. 3, 1.—With an: an Artaxata pergeret, agitavit, Tac. A. 13, 41—With quomodo, Tac. A. 2, 12.—With ut (of purpose): ut Neronem pudor caperet, insita spe agitari, Tac. A. 16, 26.—
   F To treat or speak of or concerning a thing, to confer about, deliberate upon. Romae per omnīs locos et conventus de facto consulis agitart (impers., for agitabatur), discussions were had, Sall. J 30, 1; cum de foedere victor agitaret, Liv. 9, 5; 30, 3.—*
Sat agitare, with gen., in Plaut., = sat agere, to have enough to do, to have trouble with: nunc agitas sat tute tuarum rerum, Bacch. 4, 3, 23.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăgĭtō,⁷ āvī, ātum, āre (fréq. de ago), tr.,
    I idée de mouvement
1 pousser vivement : jumenta Varro R. 1, 52, 1, faire avancer les bêtes de somme ; equum Cic. Br. 192, presser un cheval ; aquila aves agitans Cic. Div. 2, 144, aigle qui pourchasse les oiseaux ; terris agitare vel undis Trojanos potuisti Virg. En. 12, 803, tu as pu poursuivre les Troyens sur terre ou sur mer
2 mettre en mouvement : quod motum adfert alicui quodque ipsum agitatur aliunde Cic. Rep. 6, 27, ce qui donne le mouvement à qqch. et ce qui tire soi-même son mouvement d’autre chose ; navem agitare in portu Nep. Dion 9, 2, faire manœuvrer un vaisseau dans le port ; quadrijugos currus Virg. G. 3, 18, pousser (lancer) des quadriges ; corpora huc et illuc agitare Sall. J. 60, 4, remuer le corps de-ci de-là ; digitos Plin. Min. Ep. 2, 20, 3, agiter les doigts ; hastam Ov. M. 3, 667, agiter (brandir) une lance ; vicibus annorum requietum agitatumque alternis arvum Col. Rust. 2, 9, 4, terre laissée au repos et remuée (cultivée) une année alternativement ; totam infusa per artus mens agitat molem Virg. En. 6, 727, répandue dans les veines du monde une intelligence en fait mouvoir la masse entière || [acc. de qualif.] motum agitare, provoquer des mouvements : qui motus cogitationis celeriter agitatus per se ipse delectat Cic. Or. 134, et ce mouvement de la pensée mis en branle promptement est un plaisir par lui-même ; ceteros animorum motus dicendo miscere atque agitare Cic. de Or. 1, 220, troubler par la parole, remuer et déchaîner les autres mouvements de l’âme (les autres passions)
3 remuer, agiter : maria agitata ventis Cic. Nat. 2, 26, les mers agitées par les vents ; diu agitata fastigia concidunt Sen. Nat. 6, 9, 3, le faîte après avoir branlé longtemps s’écroule
4 [fig.] remuer, tenir en haleine, exercer : his curis cogitationibusque animum agitaverat Liv. 35, 28, 7, à ces soucis et ces pensées il avait occupé l’activité de son esprit ; hoc tempus idoneum (est) agitandis per studia ingeniis Sen. Ep. 108, 27, ce temps [la jeunesse] est fait pour tenir en haleine (exercer) l’esprit par l’étude
5 agiter, poursuivre, tourmenter, persécuter : eos agitant Furiæ Cic. Leg. 1, 40, les Furies les poursuivent, cf. Amer. 66 ; Virg. En. 3, 331 ; agitavit in tribunatu C. Gracchum Cic. Br. 109, au cours de son tribunat il pourchassa (malmena) C. Gracchus, cf. Att. 14, 18, 1, etc. ; eum agitare cœpit Liv. 22, 12, 6, il se mit à le harceler ; suum quemque scelus agitat Cic. Amer. 67, c’est son propre crime qui persécute le coupable (ne lui laisse aucun repos) || remuer, exciter : tribuni plebem agitare suo veneno, agraria lege Liv. 2, 52, 2, les tribuns remuent le peuple avec leur poison habituel, la loi agraire, cf. 3, 11, 9 ; inritando agitandoque Liv. 4, 49, 12, en le piquant et le harcelant ; agitabatur magis magisque in dies animus ferox inopia rei familiaris Sall. C. 5, 7, son caractère farouche était remué (excité) de plus en plus chaque jour par le délabrement de sa fortune ; ea tempestate seditionibus tribuniciis atrociter res publica agitabatur Sall. J. 37, 1, à cette époque les séditions causées par les tribuns mettaient l’État dans une effroyable agitation
6 [en part.] poursuivre (attaquer) en paroles, critiquer : agitat rem militarem Cic. Mur. 21, il poursuit de ses critiques le métier militaire, cf. Balbo 57 ; de Or. 2, 229, etc.
7 agitari, se remuer, se déplacer : (Camilla) fugiens magnumque agitata per orbem Virg. En. 11, 694, (Camille) fuyant et décrivant [autour de l’adversaire] un large cercle ; Fama finitimis agitatur agris Stat. Th. 2, 206, la Renommée parcourt les territoires voisins || se mettre en mouvement : æther semper agitatur Cic. Nat. 2, 42, l’éther ne cesse pas d’être en mouvement ; tum animus agitatur ipse per sese Cic. Div. 2, 139, alors l’âme se meut par elle-même (trouve en elle-même son principe d’activité).
    II idée d’occupation
1 s’occuper de, s’acquitter de : diurna nocturnaque munia in armis agitabantur Tac. Ann. 11, 18, les services de jour et de nuit se faisaient en armes ; præsidium agitare Liv. 27, 15, 17, monter d’ordinaire la garde ; mutas artes Virg. En. 12, 397, exercer une profession obscure ; imperium Sall. C. 9, 4, exercer le pouvoir ; (Jugurtha) cuncta agitare Sall. J. 66, 1, (Jugurtha) s’occupait de tout ; rem publicam Sall. C. 28, 3, s’occuper des affaires publiques ; venisse quæsitum ab eo pacem an bellum agitaturus foret Sall. J. 109, 2, [il dit] qu’il était venu lui demander s’il voulait la paix ou la guerre ; læti pacem agitabamus Sall. J. 14, 10, nous jouissions d’une paix heureuse, indutiæ agitabantur Sall. J. 29, 4, on observait une trêve ; dies festos agitare Cic. Verr. 2, 2, 51, célébrer des jours de fête, cf. 2, 114 ; Tac. H. 3, 78 || abst] agitare, se comporter, agir : postremo ferocius (cœpit) agitare quam solitus erat Sall. J. 23, 3, enfin il commença à se montrer plus fier que de coutume ; consul dum inter primores incautus agitat Liv. 7, 24, 3, le consul en donnant de sa personne avec imprudence au premier rang [dans le combat] ; in potestatibus eo modo agitabat ut... Sall. J. 63, 5, dans ses différentes fonctions il se comportait de telle sorte que... || se tenir : equitatum pro castris agitare jubet Sall. J. 59, 1, il ordonne à la cavalerie de se poster devant le camp
2 agiter dans son esprit : rem in mente Cic. Nat. 1, 114 ; mente Cic. CM 41 ; animo Cic. Fam. 6, 1, 2 [animis Cic. Font. 22 ] ; Sall. J. 63, 1 ; Liv. 8, 25, 2 ; in animo Liv. 21, 2, 2 ; secum Ter. Phorm. 615 ; Hor. S. 1, 4, 138 || agiter une chose, l’examiner, la discuter : res agitata in contionibus Cic. Clu. 4, affaire agitée dans les assemblées du peuple ; sententia agitata in senatu Cic. Domo 9, avis débattu dans le sénat ; his rebus agitatis Cæs. G. 7, 2, 1, ces choses ayant été débattues ; non agitanda res erit ? Cic. Verr. 2, 5, 179, l’affaire ne devra pas être soumise à l’examen ? || [avec interr. ind.] quærere ipse secum et agitare cum suis cœpit, quibusnam rebus maximam pecuniam facere posset Cic. Verr. 2, 2, 17, il se mit à chercher en lui-même et à examiner avec ses amis par quels moyens il pourrait faire le plus d’argent possible ; agitatum in senatu quanti daretur plebi frumentum Liv. 2, 34, 7, on discuta au sénat à quel prix le blé serait cédé à la plèbe || [avec prop. inf.] quod si ille hoc unum agitare cœperit, esse aliquod genus cogendæ pecuniæ senatorium Cic. Verr. 2, 3, 224, que s’il entreprend d’agiter ce seul point, savoir qu’il y a une façon sénatoriale de ramasser de l’argent ; hoc animo agitavi te... discissurum Liv. 1, 36, 4, j’ai eu cette pensée dans l’esprit que tu couperais... || [avec inf.] songer à, méditer de : ita ut mente agitaret bellum renovare Nep. Ham. 1, 4, si bien qu’il roulait dans son esprit la pensée de recommencer la guerre, cf. Curt. 4, 13, 16 ; Tac. Ann. 1, 18, etc.
3 abst] de te ipso est tuum sic agitare animo, ut... Cic. Fam. 6, 1 2, ton devoir est de penser à toi-même de telle sorte que ; longe aliter animo agitabat Sall. J. 11, 1, il avait au fond de lui-même des pensées toutes différentes ; interdum Hannibal de fuga in Galliam dicitur agitasse Liv. 22, 43, 4, on dit qu’Hannibal eut plusieurs fois la pensée de fuir en Gaule, cf. 25, 36, 5 ; Tac. Agr. 13 ; H. 1, 39, etc.
    III [idée de temps]
1 ævum agitare Virg. G. 4, 154 [ Enn. Ann. 307 ], passer sa vie, vivre ; vita hominum sine cupiditate agitabatur Sall. C. 2, 1, les hommes vivaient sans passion ; pro muro dies noctesque agitare Sall. J. 94, 4, passer les jours et les nuits devant les remparts
2 abst] Libyes propius mare Africum agitabant Sall. J. 18, 9, les Libyens vivaient plus près de la mer d’Afrique, cf. 19, 5 ; Tac. Ann. 1, 50 ; 4, 46 ; [pass. impers.] paucorum arbitrio belli domique agitabatur Sall. J. 41, 7, on vivait en paix comme en guerre sous le bon plaisir de quelques-uns.

Latin > German (Georges)

agito, āvī, ātum, āre (Intens. v. ago), mit Hast, Eifer in Bewegung setzen, hastig-, eifrig treiben, I) eig.: 1) vom Treiben der Tiere = antreiben, in Lauf setzen, hin- u. her-, herumtreiben, u. (bes. bei Dichtern) übh. treiben, lenken, a) übh.: iumentorum gregem ibi, Varr.: per ampla spatia urbis equos velut publicos signatis, quod dicitur, calceis, wie mit Extrapost jagen, Amm.: calcari quadrupedem advorsum clivum, Plaut.: currus ad flumina, Verg.: spumantem equum, Verg.: quadrigas, Varr. LL. u. Suet.: u. spatium agitandi (verst. equos), zu tummeln, Nep.: lanigeros greges hirtasque capellas, poet. für »halten«, Verg. – b) vom Jagen des Wildes usw. = vor sich her-, umhertreiben, jagen, hetzen (s. Drak. Liv. 41, 9, 6. Heinsius u. Burm. Ov. met. 5, 605. Burm. Prop. 1, 1, 12), feras, Cic. u. Liv.: lupus etiam Romae interdiu agitatus, Liv.: asini feri venatibus agitantur, Amm.: aquila insectans alias aves et agitans, Cic. – totā urbe (die Feinde), Verg.: chelydros, verscheuchen, verjagen, Verg. – prägn. = eine Örtl. durchjagen, saltus venatu, Ps. Quint. decl. 3, 4: u. bl. Dictaeos saltus, Sil. 2, 94. – c) raubend forttreiben, hominum praedas et pecorum, Amm. 16, 9, 1.
2) v. Treiben, Schütteln des Windes usw. = auftreiben, hin- u. hertreiben, schütteln, peitschen, mare ventorum vi agitari atque turbari, Cic.: arena magnā vi agitata, Sall.: humus arida vento agitatur, wird umhergewirbelt, Sall.: ventis agitatur pinus, Hor.: austro agitata Charybdis, Ov.: agitati ignes (amoris) fortius arserunt, durch die Bewegung im Fluge entbrennen (dem wirklichen Feuer gleich) um so stärker die Flammen der Liebe, Ov.
3) v. Treiben des Wassers = treiben, umhertreiben, agitata fluctibus Helle, Prop.: defluit saxis agitatus umor, Hor.: (Peneus) deiectu gravi tenues agitantia fumos nubila conducit, einen zarten Rauch auftreibende Wasserwolken, Ov.
4) v. der raschen u. unsteten Bewegung der Dinge übh. = in rasche Bewegung setzen, umhertreiben, agitari inter se concursu, von den Atomen, Cic.: respuit ab se atque per aes agitat, vom Magnet, Lucr.
5) v. jeder Art von Bewegung im Ggstz. zur Ruhe, a) übh. in Bewegung setzen, bewegen, anregen, rege machen, ligna, Varr. fr.: bilem atram, Varr. fr.: quod ipsum agitatur aliunde, Cic.: quod pulsu agitatur externo, Cic.: mens agitat molem, regt, bewegt das All, Verg. – insbes. b) von schneller u. häufiger Bewegung = hin- u. herbewegen, treiben, schütteln, corpora huc illuc, Sall.: digitos (beim Rechnen), an den Fingern zählen, Plin. ep.: caput agitasse cacumen, hin- u. herneigen, Ov.: alas, Ov.: eam (navem triremem) in portu agitari iubet, einige Bewegungen machen, Nep. – hastam (= thyrsum). schütteln, Ov.: manu hunc pessulum, rütteln an usw., Lucil. fr.: habenas manibus, poet. für »lenken«, Ov. – iubebis rutabulo ligneo agitari quod decoxeris, wirst umrühren lassen, Col.: cum refrigeraverit, agitabis, umrühren, Apic. – u. c) von der körperl. Bewegung (durch Fahren, Laufen usw.), Bewegung machen, Bewegung verschaffen, corpus levi gestatione agitandum, man muß dem Körper od. sich Bewegung machen, Cels.: u. so nunc mari nunc terrā agitare corpus, Plin. ep.
II) übtr.: 1) wie ein Tier, dem man die Sporen gegeben, antreiben, aufregen, anspornen, reizen zu etw., absol., quem gloria Turni obliquā invidiā stimulisque agitabat amaris, den des Turnus Ehre mit scheelem Neid aufregt u. stachelndem Ingrimm, Verg.: est deus in nobis, agitante calescimus illo, Ov.: agitatus cupidine regni, Flor. – m. in u. Akk., in furias agitantur equae, Ov.: in exitium urbis agitata gens, Flor.
2) wie ein Wild auf- od. umhertreiben, -jagen, zusetzen, hetzen, verfolgen, beunruhigen, plagen, quälen (s. die Auslgg. zu Nep. Them. 9, 4. Duker Flor. 1, 8, 7. Drak. Sil. 16, 683), a) übh.: dii deaeque te agitant irati, Plaut.: qui utrosque error vos agitat, Pompon. com. fr.: atra bilis agitat hominem, Plaut.: quae res te agitat? welcher Alp drückt dich? Plaut.: ut eos agitent insectenturque furiae, Cic. (vgl. multis iniuriis iactata atque agitata aequitas, Cic.): amens, agitantibus furiis sororis ac viri, Liv. (vgl. Müller Liv. 1, 48, 7): sceleris poenis agitatur, Cic.: scelerum furiis agitatus, Verg.: Agamemnonius scaenis (auf der Bühne) agitatus Orestes, Verg.: Tyrrhenam fidem aut gentes agitare quietas, bestürmen (um zu einem Bündnis zu bewegen), Verg. – dah. b) jmdm. od. einer Sache mit Worten zusetzen, ihn geißeln, verspotten (s. Sorof Cic. de or. 2, 229. Matthiä Cic. Mur. 21), vesanum poëtam agitant pueri, Hor.: facete agitavit in tribunatu Gracchum, Cic.: quas personas agitare solemus, non sustinere, Cic.: alcis saevis fastidia verbis, Hor.
3) wie ein Meer aufregen, in Unruhe-, in Verwirrung bringen (von politischen Stürmen usw.; vgl. Beier Cic. de off. 1, 82), seditionibus tribuniciis atrociter res publica agitabatur, Sall.: plebs agitari coepta tribuniciis procellis, Liv.: his rebus agitatis, Cic.
4) etw. in Reden gleichs. hin- u. hertreiben = etw. (bes. stark, eifrig) besprechen, verhandeln, betreiben, verfechten, behaupten, has res, Caes.: rem ultro citroque, Liv.: versare in animo secum unam quamque rem, agitare deinde sermonibus, Liv.: omnibus conciliis eam rem agitari, Liv.: res agitata in contionibus, iactata in iudiciis, Cic.: agraria lex vehementer agitabatur, Cic.: quaestiunculae apud Taurum philosophum in convivio agitatae, Gell.: commentationes, in quibus philosophia remotior subtiliorque agitabatur, Gell.: cum de foedere victor agitaret, Liv.: Romae per omnes locos et conventus de facto consulis agitari, Sall.: agitatum in urbe ab tribunis plebis, ut tribuni militum crearentur, Liv. 4, 30, 1: omnium ore agitabatur m. folg. Akk. u. Infin., Dict. 5, 11: u. agitare coepit m. folg. Akk. u. Infin., Auct. b. Hisp. 25, 3.
5) etw. im Geiste u. in Gedanken hin- u. herbewegen = sich mit etw. beschäftigen, es überdenken, überlegen, erwägen, zu Rate gehen, Rat pflegen, u. in bezug auf etw. Beabsichtigtes = etw. im Sinne haben, auf etw. sinnen, denken, ausgehen, Absichten haben, mit etw. od. mit dem Gedanken umgehen, m. folg. Acc. des Obj. (mit u. ohne in corde, in animo, in mente, od. bl. animo, mente, s. Weißenb. Liv. 21, 2, 2. Drak. Liv. 41, 18, 1. Heräus Tac. hist. 1, 12, 6), rem in corde, Plaut.: in animo bellum, Liv.: rem in mente, Varr. LL. u. Cic.: rem cum animo, Sall. fr.: rem animo (animis), Cic., Sall. u.a.: rem mente, Cic., Liv. u.a.: rem cum corde suo, Fronto: rem secum, Ter., Sall. u.a.: tuum est sic agitare animo, ut etc., dich in eine solche Stimmung zu versetzen, daß usw., Cic.: u. ohne den Zstz. in animo u. dgl., res multum agitata, Cic.: fugam, Sall. fr., Verg. u. Liv.: defectionem, Liv. epit.: moenia novae urbis, damit (mit dem Gedanken) umgehen, eine neue Stadt zu gründen, Flor.: quae cum multos dies noctesque aestuans agitaret, Sall. (vgl. Drak. Liv. 25, 36, 5). – m. folg. Infin., ut mente agitaret bellum renovare, Nep.: aliquid invadere magnum mens agitat mihi, Verg. – m. folg. de u. Abl. (s. Fabri Liv. 24, 18, 3. Weißenb. Liv. 31, 46, 6), de adoptione secum et cum proxumis, Tac.: de extremis secum, Flor., u. bl. de supremis, Tac., auf den Tod denken: de Rhodani transitu, Liv.: de regno, Liv.: de bello, Tac.: de inferendo bello, Liv.: de petenda civitate, Suet. – m. Acc.-Pron. u. folg. indir. Fragesatz, id ego semper mecum sic agito, quo pacto etc., Att. fr.: id plebes agitabat, quonam modo etc., Liv.: cum quidnam esset animo agitaret, Liv.: consules novi cum inter se agitarent, uti (daß) alter Samnites hostes alter Etruscos deligeret, quantaque in hanc aut in illam provinciam copiae satis esset, Liv.: agitavere, num Messalinam secretis minis depellerent amore Silii, Tac.: hoc agitabam, an cotem illam secare novaculā possem, Flor. – griech. mit Partic. (st. ut), Alexandrum... interempturi seditionibus agitastis (st. ut interimeretis), Iustin. 14, 4, 12. – absol., ipse longe aliter animo agitabat, er selbst hatte ganz andere Pläne in seinem Innern, Sall. Iug. 11, 1.
6) den Geist in Bewegung, in Tätigkeit setzen, anregen, üben, beschäftigen, haud ferme armis atque equis corpus exercui, sed animum in litteris agitavi, Ps. Sall. de rep. 2, 10, 2: quibus (curis de salute rei publicae) agitatus et exercitatus animus, Cic.: geo metriā agitari animos et acui ingenia, Quint.: tempus idoneum agitandis per studium ingeniis et exercendis per opera corporibus, Sen.
7) übh. (wie ago u. ἄγω), etwas in Bewegung setzen = a) Feste u. festliche Veranstaltungen feiern, begehen, halten, Dionysia, Ter.: dies festos, Cic.: diem meum natalem, Plaut.: festa gaudia, Sil. – convivium, Plaut., Ter. u. Suet.: convivium regium, Fronto: choros, Verg. – b) Handlungen u. Zustände aller Art eifrig treiben, betreiben, verrichten, tun, ausüben, vornehmen, ins Werk setzen, ihnen nachzukommen suchen, sie halten, beobachten u. dgl., custodiam, Plaut.: imperium, die Herrschaft handhaben, Sall.: iustitiam, Plin. ep.: gaudium atque laetitiam, laut seine Freude u. Lust äußern, Sall.: odium adversus alqm, auslassen, Tac.: pacem, den Fr. pflegen, Sall. u.a. (s. Deder. Dict. 5, 11): praesidia, bilden, Sall.: moras, Sall.: mutas artes, betreiben, Verg.: imaginem belli navalis, ein Seemanöver abhalten (v. der Flotte), Flor.: praecepta parentis mei, ihnen nachzukommen-, sie zu erfüllen suchen, Sall.: honorem per quinquennium, fünf Jahre lang den Beamten spielen, Tac.: inter pastores regnum, den König spielen, Iustin. – u. so im Pass. agitari, betrieben werden, walten, heerschen, im Schwange sein, pax agitatur, Sall.: indutiae agitabantur, Sall.: laetitiae, maeror, luctus atque gaudia agitabantur, Sall.: agitabantur pro ingenio ducis calidiora consilia, Liv.: crimen vetus agitatum iam et te praetore iactatum, Cic.: omnis Pompeianorum colonorumque dissensio cum iam inveterasset ac multos annos esset agitata, Cic. – u. im Pass. unpers., paucorum arbitrio belli domique agitabatur, man handelte, verfuhr, Sall.: u. so aequo iure et modesto agitatum, Sall. fr. – c) eine Zeit zubringen, verleben, tunc aevum, Enn. fr.: magnis sub legibus aevum, Verg.: vita hominum sine cupiditate agitabatur, Sall. – dah. absol. = leben, bestehen, agitandi inops (ohne Mittel), Sall. hist. fr. 1, 41 (45), 11: u. so (Gallia) nunc malis fructibus ipsa vix agitat, Sall. hist. fr. 2, 96 (3, 1), 9: Arionem bene agitare (εὖ πράττειν), befinde sich wohl, Gell. 16, 19, 20: tres per id tempus qui agitabant nobiles facillime, Porc. in Suet. vit. Ter. 1. p. 28, 5 R. – d) (sc. se) irgendwo sich umhertreiben, sein Wesen treiben, sich aufhalten, weilen, verweilen, vacuis porticibus secretus agitat, Tac.: laeti, neque procul, Germani agitabant, Tac. – bes. von Reiterei, equitatum omnem... pro castris agitare iubet, Sall.: Numidae pro muro dies noctesque agitare, Liv.: consul dum inter primores agitat, Liv. – dah. irgendwo leben, wohnen, hausen, bes. von Nomadenvölkern, Libyes propius mare agitabant, Sall: qui montium editis inculti atque eo ferocius agitabant, Tac. ann. 4, 46. – e) wie unser es treiben = sich benehmen, postremo ferocius agitare, quam solitus erat, trieb es frecher, als er es sonst getan hatte, Sall. Cat. 23, 3; u. so Sall. Iug. 63, 5. – u. f) als jmd. auf der Bühne auftreten, m. dopp. Nom., modo hic agitat leno (als K.), modo adulescens, modo senex, Plaut. Men. prol. 75 (Schöll liest ›habitat‹).

Latin > Chinese

agito, as, are. :: 摇。常行。亂。難。— animo vel mente 思慮。— convivia 繁排筵席。— diem festum 慶賀。做會。 — gaudium 大喜樂。— choros 舞跳。 手舞足蹈。— sacra 祭獻。— vitam 度日。— res 辦事。一趕鳥。打鳥。